舫摘

知人者智 自知者明 胜人者有力 自胜者强

0%

英语中的客套话

I will see what I can do.

字面意思:我看看我能为你做什么
含义:拒绝别人的一种委婉方式

Maybe I try to fit it in my schedule.

字面意思:我再看看如何调整我的行程
含义:拒绝别人的另一种委婉方式

Just wanted to follow up.

字面意思:只是想知道后续。
含义:是已读不回吗?(Why have you not responded to my last note?)

Let’s circle back on this.

字面意思:我们等一下再来谈这个。
含义:我没空和你说(I can’t deal with u right now.)

I know you’re busy…

字面意思:我知道你很忙
含义:你都不回,其实你也没有那麽重要好吗(You never respond to me and you’re not that important.)

I’m wondering if I could pick your brain about something.

字面意思:我想听你的想法
含义:救救我吧,我快不行了!(Help me please. I am dying.)

Can’t help with this at the moment, but I’ll let you know if anything comes up!

字面意思:现在无法解决,有新的进展再告诉你。
含义:我压根忘了你要干嘛。(Already forgotten what you were asking me.)

Thanks so much for your understanding

字面意思:谢谢你能瞭解。
含义:以退为进的策略,从80年代早流行至今。(Email — Making passive aggression exponentially easier since the early ’80’s.)

Best

字面意思:祝你安好。
含义:我们是陌生人,现在和以后都是。(We don’t know each other and never will.)

Regards

字面意思:自然的问侯。
含义:我40好几了。(I am over 40.)

Please advise

字面意思:请指教。
含义:不需指教,直接帮我吧!(No really. Help me now! )

Let’s move forward with the current plan

字面意思:我们继续推进当前的计划吧。
含义:再花一分钟考虑,我就要生病了。